|
IMPORTANT NOTE:
The notice below may have expired - To receive our email alerts in the future please click here for a free trial.
|
Procurement Notice Details
Expert witness services [consulting services related to safety culture and regulatory authorities]
Germany
Purchaser: Bundesamt für kerntechnische Entsorgungssicherheit
02/04/2019 S65 - - Services - Contract notice - Open procedure I.II.III.IV.VI. Germany-Salzgitter: Expert witness services
2019/S 065-152009
Contract notice
Services
Legal Basis:
Directive 2014/24/EU Section I: Contracting authority
I.1) Name and addresses Bundesamt für kerntechnische Entsorgungssicherheit Willy-Brandt-Straße 5 Salzgitter 38226 Germany Telephone: +49 30187-676761521 E-mail: vergabestelle@bfe.bund.de NUTS code: DE912 Internet address(es):
Main address: http://www.bfe.bund.de
I.2) Information about joint procurement I.3) Communication The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=248949 Additional information can be obtained from the abovementioned address Tenders or requests to participate must be submitted electronically via: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=248949 I.4) Type of the contracting authority Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions I.5) Main activity Environment Section II: Object
II.1) Scope of the procurement II.1.1) Title: 4718F90001 – Sicherheitskultur unter besonderer Berücksichtigung der Aufgaben der atomrechtlichen Regulierungsbehörde
Reference number: Z 6 - BfE62220/4718F90001 II.1.2) Main CPV code 71319000 II.1.3) Type of contract Services II.1.4) Short description: Sicherheitskultur unter besonderer Berücksichtigung der Aufgaben der atomrechtlichen Regulierungsbehörde.
II.1.5) Estimated total value II.1.6) Information about lots This contract is divided into lots: no II.2) Description II.2.1) Title: II.2.2) Additional CPV code(s) II.2.3) Place of performance NUTS code: DE912 II.2.4) Description of the procurement: Im Rahmen der Aufarbeitung des Unfalls im Kernkraftwerk Fukushima-Daiichi im Jahr 2011 durch die Internationale Atomenergieorganisation (IAEO) wurde deutlich, dass die Handlungen und Werte sowie die Sicherheitskultur der zuständigen regulatorischen Behörden einen relevanten Einfluss auf die Sicherheitskultur der Betreiberorganisation und damit auf das Sicherheitsniveau des Anlagenbetriebes haben können.
Als Konsequenz dieser Erkenntnis rückten atomrechtliche Aufsichtsbehörden, deren Managementsysteme und deren Bemühungen zur Erreichung einer angemessen hohen Sicherheitskultur in den Fokus der Diskussion.
Die für die Sicherheitskultur auf nationaler und internationaler Ebene vorliegenden einschlägigen Dokumente richten sich schwerpunktmäßig an den Betreiber kerntechnischer Anlagen. Gleichzeitig wird durch die IAEO eine sinnvolle Übertragung des Konzepts und der Anforderungen von regulatorisch tätigen Behörden erwartet.
Was eine sinnvolle Übertragung bestehender Erkenntnisse zur Sicherheitskultur für Betreiber auf die regulatorisch tätige Behörde und deren Verwaltungshandeln bedeutet, ist bisher kaum bzw. nicht untersucht worden.
An dieser Stelle soll das Vorhaben ansetzen und das Themenfeld Sicherheitskultur unter Berücksichtigung der Aufgaben einer atomrechtlichen Regulierungsbehörde betrachtet werden.
Die Ergebnisse des Vorhabens sollen genutzt werden, um ein besseres Verständnis für die Handlungen der Regulierungsbehörde sowie zur Ausgestaltung des behördeneigenen Managementsystems zum Hinwirken auf eine hohe Sicherheitskultur im Anlagenbetrieb zu erreichen.
II.2.5) Award criteria Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents II.2.6) Estimated value II.2.7) Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system Duration in months: 24 This contract is subject to renewal: no II.2.10) Information about variants Variants will be accepted: no II.2.11) Information about options Options: no II.2.12) Information about electronic catalogues II.2.13) Information about European Union funds The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no II.2.14) Additional information Section III: Legal, economic, financial and technical information
III.1) Conditions for participation III.1.1) Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers III.1.2) Economic and financial standing List and brief description of selection criteria: Für die im Rahmen dieses Auftrags zu erbringenden Leistungen, muss der Auftragnehmer Personal mit der für die Bearbeitung der Aufgabenstellung erforderlichen Erfahrung einsetzen.
Erfahrungen und fundierte Kenntnisse in Bereichen der öffentlichen Verwaltung, Sicherheitskultur, Sicherheitsmanagements und Managementsystemen auf nationaler als auch internationaler Ebene sind beispielsweise durch Teilnahme-, Fortbildungs-, Ausbildungsbescheinigungen, Veröffentlichungen oder Nachweise der Teilnahmen, Mitwirkung oder Durchführung an Lehrveranstaltungen oder o. Ä. vorzulegen. Für jeden Kenntnisbereich ist mindestens ein Nachweis einzureichen.
III.1.3) Technical and professional ability III.1.5) Information about reserved contracts III.2) Conditions related to the contract III.2.1) Information about a particular profession III.2.2) Contract performance conditions: Für den Vertrag findet die ABFE-BMU (Stand: März 2018), und damit auch die VOL/B, Anwendung. Sie
Beinhaltet u. a. die Regelungen:
— Die Rechnungsstellung kann nach Übergabe und Abnahme der vereinbarten Leistung (Arbeitspakete oder Gesamtleistung) erfolgen,
— der Rechnungsbetrag wird binnen 30 Tagen nach Eingang einer prüfbaren Rechnung ausgezahlt,
— die Zahlung erfolgt bargeldlos.
Die ABFE-BMU sind den Unterlagen beigefügt. Es wird darauf hingewiesen, dass Allgemeine Geschäftsbedingungen des Bieters grundsätzlich ausgeschlossen sind. Es findet das Deutsche Recht Anwendung.
III.2.3) Information about staff responsible for the performance of the contract Section IV: Procedure
IV.1) Description IV.1.1) Type of procedure Open procedure IV.1.3) Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system IV.1.4) Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue IV.1.6) Information about electronic auction IV.1.8) Information about the Government Procurement Agreement (GPA) The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no IV.2) Administrative information IV.2.1) Previous publication concerning this procedure IV.2.2) Time limit for receipt of tenders or requests to participate Date: 15/05/2019 Local time: 15:00 IV.2.3) Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates IV.2.4) Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German IV.2.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender Tender must be valid until: 30/06/2019 IV.2.7) Conditions for opening of tenders Date: 16/05/2019 Local time: 10:00 Information about authorised persons and opening procedure: 2 Vertreter der Auftraggeberin
Section VI: Complementary information
VI.1) Information about recurrence This is a recurrent procurement: no VI.2) Information about electronic workflows VI.3) Additional information: VI.4) Procedures for review VI.4.1) Review body Bundeskartellamt – Vergabekammer des Bundes Villemombler Straße 76 Bonn 53123 Germany VI.4.2) Body responsible for mediation procedures VI.4.3) Review procedure Precise information on deadline(s) for review procedures: Zuständig für die Nachprüfung von Vergabeverfahren des Bundes ist das Bundeskartellamt – Vergabekammer des Bundes, Villemombler Straße 76, 53123 Bonn. Gemäß §160 Abs. 3 GWB müssen erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften spätestens innerhalb von zehn Kalendertagen bei der Vergabestelle des Auftraggebers gerügt werden. Verstöße
Gegen Vergabevorschriften, die sich aus diesem Bekanntmachungstext ergeben, müssen innerhalb der Bewerbungsfrist gerügt werden. Hilft die Vergabestelle der Rüge nicht ab, kann ein Antrag auf Nachprüfung beim Bundeskartellamt unter der o. g. Anschrift nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung der Auftraggeberin, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, gestellt werden, vergl. § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB.
VI.4.4) Service from which information about the review procedure may be obtained VI.5) Date of dispatch of this notice: 28/03/2019
http://ted.europa.eu/, TED database, © European Communities, 1995-2019.
|
|